Ir al contenido principal

El mantra Hare Krishna no es superior al sonido Om

El Movimiento para la Conciencia de Krishna es popular por el canto del mantra Hare Krishna. El propagador de tal canto fue el santón bengalí Caitanya en el siglo XVI d. C.

En el Caitanya-caritamrita (Adi 7.72) se dice: Sri Caitanya Mahaprabhu contestó a Prakasananda Sarasvati: “Mi querido señor, te ruego escuches la razón. Mi maestro espiritual me considera un tonto y, por tanto, me reprendió. Tú eres un tonto –me dijo–. No estas capacitado para estudiar la filosofía vedanta, y por esto debes cantar continuamente el santo nombre de Krishna. Ésta es la esencia de todos los mantras o himnos védicos”. (Traducción por Bhaktivedanta Swami).

¿Verdaderamente se recomienda cantar Hare Krishna en las Escrituras védicas?

La cita que aparece en el Caitanya-caritamrta (Adi 17.21) es:

harer nama harer nama harer namaiva kevalam
kalau nasty eva nasty eva nasty evagatir anyatha


“El nombre de Hari, el nombre de Hari, el nombre de Hari, solamente; en esta era oscura, ciertamente, no hay, ciertamente, no hay, ciertamente, no hay, ciertamente otro destino, otra manera”. – El Brihan-naradiya Purana (Traducción literal).

En otras palabras, para alcanzar la perfección espiritual en esta era oscura, se debe invocar el santo nombre del Señor Hari (Vishnu).

Pero los hare krishnas citan otros versos para intentar sustentar el canto del mantra Hare Krishna. VER AQUÍ.

En ese enlace el primer verso es del Kali-santarana Upanishad, un texto menor tardío, en el que aparece el mantra Hare Krishna, probablemente interpolado posteriormente. Tal texto es importante para los gaudiyas o krishnaistas de Bengala.

El segundo verso que citan es del Bhagavata-purana, pero ese no menciona nada de cantar Hare Krishna.

El tercer verso es supuestamente del Brahmanda-purana 6.59-60, pero no aparece en el texto, ver aquí en archive.org, por lo que parece ser otra interpolación.

El siguiente verso es del Caitanya-caritamrta, un texto hagiográfico del siglo XVII sin relevancia vedántica.

El verso del Padma-purana: harir eva samaradhyah… se refiere al canto del santo nombre de Hari (Vishnu), no al canto Hare Krishna.

Las citas que siguen son irrelevantes.

En el Bhagavad-gita 7.8 y 10.25 el Bendito Señor dijo: pranavah sarvavedesu, “[Yo soy] pranava, la sagrada sílaba Om’, en todos los Vedas”. Giram asmy ekam aksaram yajñanam japayajño ’smi, “De los sonidos, sílabas, palabras, [Yo] soy la única imperecedera [pranava, Om’], y de los sacrificios, soy la recitación (de esa sílaba)”.

En el Bhagavata-purana 6.4.33 se dice: “Ese, el ilimitado Señor que no tiene nombre ni forma, para mostrar Su favor a aquellos que adoran Sus pies (p. ej. en los Templos), acepta nombres y formas, nacimientos y actividades; que él, el más elevado, sea misericordioso conmigo.”

También se dice: En verdad, en el pasado había un solo Veda, el Pranava (Om’), que incluía todas las palabras (védicas). Un solo Dios, Narayana, un solo fuego (sacrificatorio) y una orden de vida. (Bhp 9.14.48)

Om’ es la vibración sonora del Ser Supremo. Krishna, Rama, etc., han sido los nombres de las encarnaciones de ese Ser, y pueden ser pronunciados para obtener la gracia divina. Pero decir que Krishna es el nombre esencial de los Vedas, el nombre sobre todo nombre, es falacia y dogmatismo.


Comentarios

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. Es verdad que el Omkara es la perfección completa y combinada con otros nombres de Hari (que por cierto sus nombres son sus cualidades divinas) no hacen diferencia del Omkara y que combinados tienen una fuerza superior y si es una lastima que no se emitan otros nombres supremos como Narayana, Vishnu, Ramachandra , Rameti, Buda,Jagdish etc. Porque como mantra pues la importancia del mantra es ejercitar a la mente en el Ser superior así que los mantras que ejercitan y tranquilizan a la mente son los que tienen estos nombres de Hari. Para el apego de Sattva. Ahora así que el Mahamantra ¡Hare Rama, Hare Krishna! es un mantra más de los mahamantras por tener nombres de Hari. Y de que funciona funciona para la persona que busca el progreso espiritual pero de ahí a ser el único y supremo es de nuevo categorizar e interpretación. Lo ideal es cantar todos los nombres de Hari ¡Que son muchos! y si solo se emite OM o Narayana o Vishnu hacerlo con la conciencia de ejercitar la mente hacia el ser superior.

    ResponderEliminar
  3. Has ignorado como en muchas otras citas el verso completo.

    harir eva samaradhyah sarva deve suresvarah
    hari nama maha mantrair nasyatpapa pisacakam

    Todos los pecados graves de alguien que adora al Señor Sri Hari, el Señor de todos los señores, y canta el santo nombre, el Mahamantra, son eliminados. (Padma Purana, Svarga Khanda 50.6)

    ResponderEliminar
  4. Decir, es el nombre de Hari o Visnu, no el canto Hare Krishna es inútil. Da igual, el proceso es cantar el nombre de Hari, ya sea Krishna, Rama, etc.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Cristo y Krishna... no son lo mismo

Srila Prabhupada dijo: Christos es la versión griega de la palabra Krishna . Cuando un hindú invoca a Krishna, frecuentemente dice “Krishta” . Krishta es una palabra sánscrita que significa “atracción”. Así que, cuando nos dirigimos a Dios como “Cristo” , “Krishta” , o “Krishna” , estamos señalando a la misma plenamente atractiva Suprema Personalidad de Dios. Cuando Jesús dijo: “Padre nuestro, que estás en los cielos, santificado sea Tu nombre”, ese nombre de Dios era “Krishta” o “Krishna” . Sí. “Cristo” es otra manera de decir “Krishta” , y “Krishta” es otra manera de pronunciar “Krishna” , el nombre de Dios. Cfr.  La Ciencia de la Autorrealización . Capítulo IV. Bhaktivedanta Swami también llamado Srila Prabhupada por sus discípulos, ignoraba el significado de la palabra Cristo , y aunque el Padre Emmanuel le dijo que “ Cristo proviene del griego Christos , que significa el ungido”, el Swamiji hizo caso omiso y especuló deliberadamente buscando simpatizar con los crist

El sexo y los hare krishnas

En el Bhagavad-gita tal como es 7.11, Bhaktivedanta Swami traduce y comenta así: «Yo soy [1] la fuerza de los fuertes, desprovista de pasión y deseo. Yo soy la vida sexual que no va en contra de los principios religiosos, ¡oh, señor de los Bharatas [Arjuna]! La fuerza del hombre fuerte se debe aplicar para proteger al débil, no para la agresión personal. Así mismo, de acuerdo con los principios religiosos ( dharma ), la vida sexual debe ser para tener hijos, y no para alguna otra cosa. Los padres tienen, entonces, la responsabilidad de hacer que sus hijos se vuelvan conscientes de Krishna.  La traducción literal de la estrofa es:  Yo soy la fuerza de los fuertes, desprovista de pasión y deseo. En los seres soy el deseo que no es contrario al dharma, oh tú el mejor de los Bharata.  balam – fuerza. balavatām – de los fuertes. ca – y. aham – yo => yo soy.  kāma-rāga-vivarjitam – desprovista de deseo y pasión. dharma-aviruddhaḥ – no contrario al dharma.  bhūteṣu – en los

¿Srila Prabhupada era machista?

Juzgue por usted mismo según lo que Bhaktivedanta Swami (Srila Prabhupada) opinaba acerca de las mujeres: Según Chanakya Pandita, las mujeres no son por lo general muy inteligentes, y, por ende, no son dignas de confianza. De modo que, siempre se las debe ocupar en las actividades religiosas de las diferentes tradiciones familiares, y así su castidad y devoción dará a luz a una población buena… Comentario Bhagavad-gita Tal Como Es 1.40 La clase de personas poco inteligentes, es decir, las mujeres, los sudras y los hijos ineptos de las castas superiores, están desprovistas de las cualidades necesarias para entender el propósito de los trascendentales Vedas. Comentario Srimad-Bhagavatam 1.4.25 Por lo general, las mujeres son muy apasionadas y poco inteligentes; por tanto, el hombre debe hacer lo que sea necesario para no dejarse controlar por la pasión y la ignorancia de las mujeres.